Paragraph 1: Provisions relating to the regional sports conference

Articles in this section · 6

Article R112-40

French Sports CodeIn force

Updated 8 Nov 2023

I.-In each region, the regional sports conference is made up of four colleges.

1° The college of State representatives comprises :

a) The Regional Prefect or his representative;

b) The Regional Academic Rector or his representative;

c) The Regional Academic Delegate for Youth, Commitment and Sport or his representative;

d) The Director General of the Regional Health Agency or his representative;

e) The Regional Director of Business, Competition, Consumer Affairs, Labour and Employment or his representative;

f) The Directors of the Sports Resource, Expertise and Performance Centres based in the region, in respect of the missions set out in article L. 114-2 or their representatives;

g) A president or general manager of a higher education establishment governed by Book VII of the Education Code, appointed by the rector of the academic region, or their representative;

2° The college of representatives of local authorities and public establishments for inter-communal cooperation comprises :

a) Five representatives appointed by the region;

b) One representative appointed by each département in the region;

c) As many representatives of the communes as there are départements in the region, appointed by the Association des maires de France, including one in agreement with the Association nationale des élus en charge du sport;

d) As many representatives of public establishments for inter-communal cooperation with responsibility for sport as there are departments in the region, appointed by the Association des maires de France;

e) One representative appointed by each metropolitan area and each urban community with responsibility for sport in the region;

3° The college of representatives of the sporting movement comprises :

a) Two representatives appointed by the French Regional Olympic and Sports Committee, including one from a French Departmental Olympic and Sports Committee in the region;

b) One representative appointed by the French Paralympic and Sports Committee;

c) Two representatives of approved sports federations within the meaning of article L. 131-8 constituted to organise the practice of a single sporting discipline or related Olympic disciplines, one of which is a delegate within the meaning of article L. 131-14 for the homologous Paralympic discipline, one representative of an approved affinity or multisport sports federation, otherwise affiliated to the French Paralympic and Sports Committee, and one representative of a federation set up to organise the practice of a single sport discipline or related non-Olympic disciplines;

d) One high-level athlete designated by the high-level athletes commission of the French National Olympic and Sports Committee;

e) One representative designated by the National Association of Professional Sports Leagues.

The representatives mentioned in c are appointed by the French Regional Olympic and Sports Committee, in agreement with the French Paralympic and Sports Committee for the appointment of the representatives of the sports federations affiliated to it.

4° The college of representatives of other natural and legal persons with an interest in the development of sport and professional organisations representing economic players comprises :

a) A representative appointed by the Mouvement des entreprises de France;

b) A representative appointed by the Confédération des petites et moyennes entreprises;

c) A representative appointed by the Union des entreprises de proximité;

d) A representative appointed by the Union sport et cycle;

e) A representative appointed by the Conseil social du mouvement sportif;

f) One representative appointed by the regional Chamber of Commerce and Industry;

g) Two sports users appointed by the Regional Prefect on the recommendation of sports users' associations, including one on the recommendation of associations of users of commercial establishments where physical and sporting activities are practised;

h) Three representatives appointed by the regional prefect on the recommendation of the most representative trade union organisations, within the meaning of the provisions of the Labour Code, in the sport sector;

i) In the absence of a sports resource, expertise and performance centre mentioned in f of 1° in the region, one representative of a body carrying out equivalent missions appointed jointly by the regional prefect and the region.

II.The members of the Regional Sports Conference other than those mentioned in a to f of 1° are appointed for a period of five years, renewable once. An alternate member is appointed under the same conditions for each of them.

If the seat of a full or alternate member of the conference falls vacant for any reason whatsoever, he or she is replaced under the same conditions, within one month of the vacancy occurring, for the remainder of the term of office.

The internal regulations set out the conditions under which the list of members and alternates is kept up to date.

III - The Agence nationale du sport participates in the work of the regional conference in accordance with the procedures determined by its territorial delegate.

Mariela Petrova

Need help applying this article to your situation?

A registered French Lawyer explains what applies to your business — in English, fixed fee.

within 48h

Fixed Fee

Talk to a lawyer
Common Questions

Working with a corporate lawyer in France — Q&A

Any time a strategic decision changes how the company is owned, governed or contractually bound — incorporation, fundraising, M&A, restructuring, shareholder agreements, or major commercial contracts. Earlier engagement always costs less than later remediation.

A notary (notaire) is a public officer who authenticates specific deeds (mainly real-estate transfers and certain family-law acts). A corporate lawyer (avocat) advises on strategy, negotiates and drafts company documents, and represents you in disputes. The two roles complement rather than overlap.

Yes — most of our clients are foreign suppliers, investors or holding entities. We bridge the gap between French law and your home jurisdiction's expectations and deliver everything bilingually.

The SAS (Société par Actions Simplifiée) is the default choice for most international structures: flexible governance, single shareholder allowed, no minimum capital, and works cleanly with foreign holding entities. We assess SARL, SA, SCI on the merits when the situation calls for it.

Yes — communications with a French avocat are protected by the secret professionnel (Article 66-5 of the Law of 31 December 1971). This protection is broader than the common-law attorney-client privilege and applies to written and oral exchanges.

We work on fixed fees for clearly scoped engagements (incorporation, contract drafting, audits) and on monthly retainers for ongoing advisory. Hourly billing is the exception, not the default. You always know the cost before work starts.

Typical timeline is 2–3 weeks from KYC kick-off to RCS registration, assuming standard documentation. Holding-company structures, foreign-shareholder identification or in-kind contributions can extend this — we flag the gating items at the first meeting.

Absolutely. We routinely coordinate with your in-house counsel, expert-comptable or notaire — pragmatic collaboration is the norm, not the exception. We send them everything they need to do their part without duplicating work.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Corporate
Lawyer In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue Reading

Related corporate services in France

01 / Setup

Setting up a French company

Choose between SAS, SARL, SA or SCI — and structure your first French entity around how you actually plan to operate.

Read More
02 / Operating

French commercial contracts

Distribution, agency, supply, services and IP licences — drafted around the protections French law actually gives.

Read More
03 / Disputes

Business disputes & litigation

Shareholder conflicts, commercial breaches and pre-litigation strategy — handled by the same team that knows the file.

Read More