Section 1: The regional and departmental chambers of commerce and industry of Ile-de-France

Articles in this section · 5

Article L711-1

French Commercial codeIn force

Updated 7 Nov 2023

Territorial chambers of commerce and industry are created by decree on the basis of the master plan mentioned in 2° of article L. 711-8. The deed of creation determines the district of the chamber and its registered office, as well as the regional chamber of commerce and industry to which it is attached. Any changes are made in the same way.

The territorial chamber of commerce and industry located within the perimeter of a metropolis, as defined by the General Code of Local Authorities, may take the name of metropolitan chamber of commerce and industry. It then replaces the pre-existing territorial chamber of commerce and industry. In accordance with the guidelines laid down by the competent regional chamber of commerce and industry and within the framework of regional sectoral plans, the metropolitan chamber of commerce and industry shall have priority over the powers laid down for territorial chambers of commerce and industry in article L. 710-1 to lead the economic, industrial and commercial life of the catchment area corresponding to its constituency, without prejudice to the powers devolved to the local authorities. It may act as an economic development agency for the metropolitan area.

Subject to the provisions of the second paragraph, the metropolitan chamber of commerce and industry is governed by the provisions relating to territorial chambers of commerce and industry.

The territorial and departmental chambers of commerce and industry of Ile-de-France may carry out experiments which must be consistent with the regional strategy referred to in 1° of article L. 711-8. The terms and conditions of this experimentation are defined by decree in the Conseil d'Etat.

The territorial chambers of commerce and industry are attached to the regional chambers of commerce and industry.

At the initiative of the regional chamber of commerce and industry other than the Ile-de-France region or at their own initiative, territorial chambers of commerce and industry may be combined into a single territorial chamber within the framework of the master plans mentioned in 2° of the same article L. 711-8. They disappear within the new territorial chamber or may become delegations of the newly formed territorial chamber, in which case they no longer have the status of a public establishment.

If the territorial chambers of commerce and industry are located in the same département or in départements included in one and the same region, the new chamber resulting from their merger is then attached to the regional chamber of commerce and industry with territorial jurisdiction. If they are located in adjoining departments falling within several regions, the new chamber resulting from their union is attached to the regional chamber of commerce and industry agreed between them or, in the absence of agreement, to the region where the territorial chamber with the greatest economic weight, measured by the economic study for which the conditions are set by decree in the Conseil d'Etat, is located.

Mariela Petrova

Need help applying this article to your situation?

A registered French Lawyer explains what applies to your business — in English, fixed fee.

within 48h

Fixed Fee

Talk to a lawyer
Common Questions

Working with a corporate lawyer in France — Q&A

Any time a strategic decision changes how the company is owned, governed or contractually bound — incorporation, fundraising, M&A, restructuring, shareholder agreements, or major commercial contracts. Earlier engagement always costs less than later remediation.

A notary (notaire) is a public officer who authenticates specific deeds (mainly real-estate transfers and certain family-law acts). A corporate lawyer (avocat) advises on strategy, negotiates and drafts company documents, and represents you in disputes. The two roles complement rather than overlap.

Yes — most of our clients are foreign suppliers, investors or holding entities. We bridge the gap between French law and your home jurisdiction's expectations and deliver everything bilingually.

The SAS (Société par Actions Simplifiée) is the default choice for most international structures: flexible governance, single shareholder allowed, no minimum capital, and works cleanly with foreign holding entities. We assess SARL, SA, SCI on the merits when the situation calls for it.

Yes — communications with a French avocat are protected by the secret professionnel (Article 66-5 of the Law of 31 December 1971). This protection is broader than the common-law attorney-client privilege and applies to written and oral exchanges.

We work on fixed fees for clearly scoped engagements (incorporation, contract drafting, audits) and on monthly retainers for ongoing advisory. Hourly billing is the exception, not the default. You always know the cost before work starts.

Typical timeline is 2–3 weeks from KYC kick-off to RCS registration, assuming standard documentation. Holding-company structures, foreign-shareholder identification or in-kind contributions can extend this — we flag the gating items at the first meeting.

Absolutely. We routinely coordinate with your in-house counsel, expert-comptable or notaire — pragmatic collaboration is the norm, not the exception. We send them everything they need to do their part without duplicating work.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Corporate
Lawyer In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue Reading

Related corporate services in France

01 / Setup

Setting up a French company

Choose between SAS, SARL, SA or SCI — and structure your first French entity around how you actually plan to operate.

Read More
02 / Operating

French commercial contracts

Distribution, agency, supply, services and IP licences — drafted around the protections French law actually gives.

Read More
03 / Disputes

Business disputes & litigation

Shareholder conflicts, commercial breaches and pre-litigation strategy — handled by the same team that knows the file.

Read More