Section 2: Expenditure chargeable to the balance of the apprenticeship tax

Articles in this section · 2

Article L6241-5

French Labour CodeIn force

Updated 6 Nov 2023

The following are authorised to collect the balance of the apprenticeship tax in respect of the expenditure mentioned in 1° of Article L. 6241-4:

1° Public secondary schools ;

2° Private secondary education establishments managed by non-profit-making organisations that meet one of the following conditions:

a) Be bound to the State by one of the contracts of association mentioned in article L. 442-5 of the Education Code or article L. 813-1 of the Rural and Maritime Fishing Code;

b) Be authorised to receive national scholarship holders in accordance with the procedures set out in article L. 531-4 of the Education Code;

c) Be recognised in accordance with the procedure laid down in article L. 443-2 of the same code;

3° Public higher education establishments or groups of such establishments acting on their behalf;

4° Establishments managed by a consular chamber and consular higher education establishments mentioned in article L. 711-17 of the Commercial Code;

5° Private higher education establishments managed by non-profit organisations or groups of such organisations acting on their behalf;

6° Public or private establishments providing training leading to professional diplomas issued by the ministries responsible for health, social affairs, youth and sport;

7° Second chance schools, as referred to in article L. 214-14 of the Education Code, training centres managed and administered by the Établissement Public d'Insertion de la Défense, as referred to in article L. 130-1 of the National Service Code, and not-for-profit establishments offering vocational training to give young people without qualifications a new opportunity to gain qualifications;

8° Educational establishments or services which provide, on a principal basis, adapted education and social or medico-social support for minors or young adults with disabilities or adjustment difficulties, as mentioned in 2° of I of article L. 312-1 of the Code de l'Action Sociale et des Familles , as well as establishments providing the adapted education provided for in the first paragraph of article L. 332-4 of the Code de l'Education;

9° The establishments or services mentioned in 5° of I of article L. 312-1 of the Code de l'Action Sociale et des Familles;

10° Experimental establishments or services for disabled young people or young people with adjustment difficulties, mentioned in 12° of I of the same article L. 312-1;

11° Organisations participating in the public lifelong guidance service, the list of which is drawn up by decision of the President of the Regional Council;

12° The production schools mentioned in article L. 443-6 of the Education Code;

13° Organisations on a list drawn up by order of the ministers responsible for national education and vocational training, acting at national level to promote initial technological and vocational training and trades. This list is drawn up for three years and the organisations on it must demonstrate a sufficient level of activity, determined by decree, to qualify for continued inclusion. The amount paid by companies to these organisations as the balance of the apprenticeship tax may not exceed 30% of the amount due;

14° Technical and preparatory military training establishments mentioned in article L. 4153-1 of the Defence Code.

Mariela Petrova

Need help applying this article to your situation?

A registered French Lawyer explains what applies to your business — in English, fixed fee.

within 48h

Fixed Fee

Talk to a lawyer
Common Questions

Working with a corporate lawyer in France — Q&A

Any time a strategic decision changes how the company is owned, governed or contractually bound — incorporation, fundraising, M&A, restructuring, shareholder agreements, or major commercial contracts. Earlier engagement always costs less than later remediation.

A notary (notaire) is a public officer who authenticates specific deeds (mainly real-estate transfers and certain family-law acts). A corporate lawyer (avocat) advises on strategy, negotiates and drafts company documents, and represents you in disputes. The two roles complement rather than overlap.

Yes — most of our clients are foreign suppliers, investors or holding entities. We bridge the gap between French law and your home jurisdiction's expectations and deliver everything bilingually.

The SAS (Société par Actions Simplifiée) is the default choice for most international structures: flexible governance, single shareholder allowed, no minimum capital, and works cleanly with foreign holding entities. We assess SARL, SA, SCI on the merits when the situation calls for it.

Yes — communications with a French avocat are protected by the secret professionnel (Article 66-5 of the Law of 31 December 1971). This protection is broader than the common-law attorney-client privilege and applies to written and oral exchanges.

We work on fixed fees for clearly scoped engagements (incorporation, contract drafting, audits) and on monthly retainers for ongoing advisory. Hourly billing is the exception, not the default. You always know the cost before work starts.

Typical timeline is 2–3 weeks from KYC kick-off to RCS registration, assuming standard documentation. Holding-company structures, foreign-shareholder identification or in-kind contributions can extend this — we flag the gating items at the first meeting.

Absolutely. We routinely coordinate with your in-house counsel, expert-comptable or notaire — pragmatic collaboration is the norm, not the exception. We send them everything they need to do their part without duplicating work.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Corporate
Lawyer In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue Reading

Related corporate services in France

01 / Setup

Setting up a French company

Choose between SAS, SARL, SA or SCI — and structure your first French entity around how you actually plan to operate.

Read More
02 / Operating

French commercial contracts

Distribution, agency, supply, services and IP licences — drafted around the protections French law actually gives.

Read More
03 / Disputes

Business disputes & litigation

Shareholder conflicts, commercial breaches and pre-litigation strategy — handled by the same team that knows the file.

Read More