Sub-paragraph 6: Provisions relating to the implementation of an internal bail-out measure

Articles in this section · 14

Article L613-55-13

French Monetary and Financial CodeIn force

Updated 7 Nov 2023

I. - Where a commitment governed by the law of a third country is not excluded under I of Article L. 613-55-1 or does not constitute a deposit mentioned in the first indent of 6° of I of Article L. 613-55-5, the persons mentioned in I of Article L. 613-34 include in the contract governing this commitment a clause stipulating that the creditor acknowledges that the commitment may be converted or its value reduced and agrees to be bound by any measure to reduce the principal or the outstanding amount, to convert or to cancel carried out by the College of Resolution in the exercise of its prerogatives.

The College of Resolution may require the persons concerned to provide the authorities with a legal opinion as to the enforceability and effectiveness of any such clause.

The above provisions shall be applied in a proportionate manner to the extent necessary to ensure the resolvability of the persons referred to in I of Article L. 613-34. They shall not apply where the resolution board finds that the commitments or instruments may be subject to its powers of depreciation and conversion pursuant to the legislation of a third country or a binding agreement concluded with it. The resolution board may provide that the above provisions are applied according to a timetable that it determines for each category of commitments.

II - The obligation to include such a clause in the contract does not apply when the resolution college determines that the minimum capital requirement and eligible commitments correspond to the loss absorption amount and provided that the commitments concerned are not included in this requirement.

III - Where a person referred to in I of Article L. 613-34 finds that it is impossible, legally or in practice, to include such a clause in the contract, it shall notify the resolution college, specifying the category of commitment concerned. It shall state the reasons for this finding. Receipt of this notification suspends the obligation to include such a clause in the contract. The resolution college shall request from the person concerned, within a reasonable time following receipt of the notification, any information it considers necessary.

Where the resolution college concludes, within a reasonable period following receipt of the notification and taking into account the need to ensure the possibility of the person concerned being wound up or subject to one or more resolution measures, that it is not legally or practically impossible to insert such a clause in the contract, it shall require its insertion. It may also require the person concerned to change its practices regarding the use of the exemption from contractual recognition of internal bail-in as defined in this Article.

The resolution college shall specify, where appropriate, the categories of commitments for which the person concerned may find it impossible, legally or in practice, to incorporate the contractual clause referred to in I, on the basis of the technical standards drawn up by the European Banking Authority.

IV.- The following may not benefit from the exemption from the contractual clause provided for in the first paragraph of III:

1° Additional Tier 1 capital instruments;

2° Tier 2 capital instruments;

3° Debt securities, where they are unsecured;

4° Other commitments which, in the event of compulsory liquidation, rank below the commitments mentioned in 3° of I of Article L. 613-30-3.

V.-When the collège de résolution notes that, within a category of eligible commitments, the amount of commitments that do not include the contractual clause mentioned in the first paragraph of I and of commitments that may not, pursuant to I of Article L. 613-55-1, be written down or converted, or which are likely to be in this situation pursuant to II of Article L. 613-55-1, corresponds to more than 10% of this category, it shall immediately assess the impact of this finding on the ability of the persons concerned to be wound up or to be subject to one or more resolution measures under the conditions mentioned in Article L. 613-41. This assessment shall include the possible infringement of the principle set out in I of Article L. 613-57 when the resolution board applies the powers of depreciation and conversion to eligible commitments.

Where, following this assessment, the resolution board concludes that the commitments mentioned in the first paragraph that do not include the contractual clause thereby create a significant obstacle to the ability of the person concerned to be wound up or to have one or more resolution measures applied, it shall apply the powers provided for in II and III of Article L. 613-42.

VI - Commitments for which the person concerned fails to include in the contractual provisions the clause required under I, or for which this requirement does not apply under II or the first paragraph of III, are not counted for the purposes of the minimum capital requirement and eligible commitments.

VII. - The absence of the clause required by the first paragraph of I does not prevent the collège de résolution from exercising its prerogatives.

Mariela Petrova

Need help applying this article to your situation?

A registered French Lawyer explains what applies to your business — in English, fixed fee.

within 48h

Fixed Fee

Talk to a lawyer
Common Questions

Working with a corporate lawyer in France — Q&A

Any time a strategic decision changes how the company is owned, governed or contractually bound — incorporation, fundraising, M&A, restructuring, shareholder agreements, or major commercial contracts. Earlier engagement always costs less than later remediation.

A notary (notaire) is a public officer who authenticates specific deeds (mainly real-estate transfers and certain family-law acts). A corporate lawyer (avocat) advises on strategy, negotiates and drafts company documents, and represents you in disputes. The two roles complement rather than overlap.

Yes — most of our clients are foreign suppliers, investors or holding entities. We bridge the gap between French law and your home jurisdiction's expectations and deliver everything bilingually.

The SAS (Société par Actions Simplifiée) is the default choice for most international structures: flexible governance, single shareholder allowed, no minimum capital, and works cleanly with foreign holding entities. We assess SARL, SA, SCI on the merits when the situation calls for it.

Yes — communications with a French avocat are protected by the secret professionnel (Article 66-5 of the Law of 31 December 1971). This protection is broader than the common-law attorney-client privilege and applies to written and oral exchanges.

We work on fixed fees for clearly scoped engagements (incorporation, contract drafting, audits) and on monthly retainers for ongoing advisory. Hourly billing is the exception, not the default. You always know the cost before work starts.

Typical timeline is 2–3 weeks from KYC kick-off to RCS registration, assuming standard documentation. Holding-company structures, foreign-shareholder identification or in-kind contributions can extend this — we flag the gating items at the first meeting.

Absolutely. We routinely coordinate with your in-house counsel, expert-comptable or notaire — pragmatic collaboration is the norm, not the exception. We send them everything they need to do their part without duplicating work.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Corporate
Lawyer In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue Reading

Related corporate services in France

01 / Setup

Setting up a French company

Choose between SAS, SARL, SA or SCI — and structure your first French entity around how you actually plan to operate.

Read More
02 / Operating

French commercial contracts

Distribution, agency, supply, services and IP licences — drafted around the protections French law actually gives.

Read More
03 / Disputes

Business disputes & litigation

Shareholder conflicts, commercial breaches and pre-litigation strategy — handled by the same team that knows the file.

Read More