Chapter IV: Actions and resources of members of multidisciplinary occupational health teams.

Articles in this section · 16

Article L4624-1

French Labour CodeIn force

Updated 6 Nov 2023

I.- As part of the monitoring of the state of health of workers provided for in article L. 4622-2, all workers benefit from individual monitoring of their state of health by the occupational physician, the corresponding medical practitioner and, under the authority of the occupational physician, by the assistant physician mentioned in article L. 4623-1, the occupational medicine intern and the nurse.

This monitoring includes an information and prevention visit carried out after recruitment by one of the health professionals mentioned in the first paragraph of this article. A certificate will be issued for this visit. A Conseil d'Etat decree sets the time limit for this visit. The model certificate shall be defined by decree.

The health professional who carries out the information and prevention visit may immediately refer the worker to the occupational physician, in compliance with the protocol drawn up by the latter.

The methods and frequency of this monitoring take into account the working conditions, state of health and age of the worker, as well as the occupational risks to which he or she is exposed.

Any worker who declares, during the information and prevention visit, to be considered a disabled worker within the meaning of article L. 5213-1 of this code and to be recognised by the commission for the rights and autonomy of disabled people mentioned in article L. 146-9 of the Social Action and Family Code, as well as any employee who declares that he/she is the holder of a disability pension awarded under the general social security scheme or any other compulsory social protection scheme, shall be referred without delay to the occupational physician and shall benefit from appropriate individual monitoring of his/her state of health.

Any employee who anticipates a risk of unfitness for work may request a medical examination with the aim of initiating a process to maintain employment.

All night workers benefit from regular individual monitoring of their state of health. The frequency of this monitoring is set by the occupational physician according to the particularities of the position occupied and the characteristics of the worker, in accordance with the procedures determined by decree in the Conseil d'Etat.

II - The health professionals mentioned in the first paragraph of I may use remote medical or care practices using information and communication technologies for the individual monitoring of workers, taking into account their state of physical and mental health. The worker's consent is obtained beforehand. The implementation of these practices guarantees respect for the confidentiality of exchanges between the health professional and the worker. The prevention and occupational health services and the health professionals mentioned in the same first paragraph, who use information and communication technologies for the individual monitoring of workers, ensure that the use of these technologies complies with the interoperability and security reference systems mentioned in Article L. 1470-5 of the Public Health Code, where applicable adapted to the specific nature of the activity of the prevention and occupational health services.

If he considers that the worker's state of health or the occupational risks to which he is exposed justify it, the health professional using information and communication technologies for the individual monitoring of the worker may suggest to the latter that his general practitioner or a health professional chosen by the worker take part in the remote consultation or interview. If the worker consents, the doctor treating the worker or the health professional chosen by the worker may take part, remotely or at the worker's premises, in the consultation or interview.

The procedures for applying this II shall be determined by decree in the Conseil d'Etat.

Mariela Petrova

Need help applying this article to your situation?

A registered French Lawyer explains what applies to your business — in English, fixed fee.

within 48h

Fixed Fee

Talk to a lawyer
Common Questions

Working with a corporate lawyer in France — Q&A

Any time a strategic decision changes how the company is owned, governed or contractually bound — incorporation, fundraising, M&A, restructuring, shareholder agreements, or major commercial contracts. Earlier engagement always costs less than later remediation.

A notary (notaire) is a public officer who authenticates specific deeds (mainly real-estate transfers and certain family-law acts). A corporate lawyer (avocat) advises on strategy, negotiates and drafts company documents, and represents you in disputes. The two roles complement rather than overlap.

Yes — most of our clients are foreign suppliers, investors or holding entities. We bridge the gap between French law and your home jurisdiction's expectations and deliver everything bilingually.

The SAS (Société par Actions Simplifiée) is the default choice for most international structures: flexible governance, single shareholder allowed, no minimum capital, and works cleanly with foreign holding entities. We assess SARL, SA, SCI on the merits when the situation calls for it.

Yes — communications with a French avocat are protected by the secret professionnel (Article 66-5 of the Law of 31 December 1971). This protection is broader than the common-law attorney-client privilege and applies to written and oral exchanges.

We work on fixed fees for clearly scoped engagements (incorporation, contract drafting, audits) and on monthly retainers for ongoing advisory. Hourly billing is the exception, not the default. You always know the cost before work starts.

Typical timeline is 2–3 weeks from KYC kick-off to RCS registration, assuming standard documentation. Holding-company structures, foreign-shareholder identification or in-kind contributions can extend this — we flag the gating items at the first meeting.

Absolutely. We routinely coordinate with your in-house counsel, expert-comptable or notaire — pragmatic collaboration is the norm, not the exception. We send them everything they need to do their part without duplicating work.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Corporate
Lawyer In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue Reading

Related corporate services in France

01 / Setup

Setting up a French company

Choose between SAS, SARL, SA or SCI — and structure your first French entity around how you actually plan to operate.

Read More
02 / Operating

French commercial contracts

Distribution, agency, supply, services and IP licences — drafted around the protections French law actually gives.

Read More
03 / Disputes

Business disputes & litigation

Shareholder conflicts, commercial breaches and pre-litigation strategy — handled by the same team that knows the file.

Read More