Subsection 4: Levies on casino gaming revenue.

Articles in this section · 7

Article L2333-55-3

French General Code of Local AuthoritiesIn force

Updated 7 Nov 2023

I. - Casinos governed by articles L. 321-1 et seq. of the code de la sécurité intérieure, holding a récépissé de déclaration d'entrepreneur de spectacles vivants valant licence, may benefit from a tax credit in respect of quality artistic events that they have directly organised or have contracted to organise in their name and on their behalf during the gaming season defined in article L. 2333-55-2.

II. - The quality artistic events mentioned in I of this article meet the following cumulative conditions:

1° They fall within the live or recorded performance sector and the graphic, plastic or photographic arts;

2° They are organised on the territory of the municipality with headquarters of the casino or the public establishment for inter-communal cooperation benefiting from the repayment, in whole or in part, of the levy mentioned in article L. 2333-54;

3° They meet at least three of the following four objectives:

a) Contribute to the promotion and dissemination of shows or works accessible to the widest and most diverse audience;

b) Implement a programme of events produced with the assistance of performing artists, within the meaning of articles L. 7121-1 et seq. of the French Labour Code, and receiving remuneration, or with the assistance of graphic, plastic or photographic artists, within the meaning of articles L. 382-1 et seq. of the social security code;

c) Give a significant place to creations, commissions for works, new productions, co-productions or co-directions;

d) Have international or national renown.

The benefit of the tax credit is subject to the prior decision of the competent State authority, which certifies compliance with the condition mentioned in 1° and assesses the criteria mentioned in 3° of this II by means of a scale of points, the content of which is set by the decree provided for in VIII.

III. - The tax credit mentioned in I is equal to 77% of the difference between the expenses mentioned in IV borne by the casino and the revenue mentioned in V collected by the casino.

It is capped at 4% of gross gaming revenue, as defined in article L. 2333-55-1, of the games season during which the high-quality artistic events took place.

IV. - The following expenses are taken into account in the calculation of the tax credit:

A. - The expenses of staff recruited exclusively for the event in question and relating to the artists mentioned in article L. 7121-2 of the French Labour Code and to the article L. 212-1 of the Intellectual Property Codeand to workers and technicians in the performing arts professions and occupying one of the jobs defined by the agreement relating to the application for these professions of the unemployment insurance scheme provided for in article L. 5422-20 of the Labour Code.

They include:

1° Salaries;

2° Social security charges relating to salaries where they constitute compulsory social security contributions;

3° Travel, accommodation and catering expenses for these staff;

B. - The expenses of casino staff other than those mentioned in A and falling under the following jobs: lighting and sound control, assistant operator, operator, show host and presenter, musician, artist, usher, prop assistant, propsman, stage manager, artistic director and agent in charge of security and fire safety.

They include:

1° Salaries;

2° Social security charges relating to salaries, insofar as they constitute compulsory social security contributions;

3° Benefits in kind and bonuses granted to these personnel.

These expenses are deducted for their actual amount per show, within the limit of a ceiling determined on the basis of a maximum number of hours, set by the decree provided for in VIII, for each of the jobs and on the basis of the hourly rate set by the national collective agreement for casinos;

C. - For entertainment venue operators only, other operating expenses incurred in connection with the organisation of the event in question. These are retained:

1° For venues with a seating capacity of one thousand or more, up to the amount of the expenses mentioned in A and B multiplied by a rate, expressed as a percentage and rounded to the first decimal place, equal to the number of eligible events multiplied by a coefficient of 0.4 ;

2° For theatres with a seating capacity of less than one thousand, up to the amount of the expenditure mentioned in A and B multiplied by a rate, expressed as a percentage and rounded to the first decimal place, equal to the number of eligible events multiplied by a coefficient of 0.2;

D. - Expenses relating to the exploitation of the event:

1° Expenses for the acquisition of the right to perform or exploit the show as well as travel, accommodation and catering expenses for the artists and technicians involved;

2° Accommodation and catering expenses for jury members, artists, journalists, photographers and art critics taking part in opening and closing galas for film festivals and exhibition openings. Accommodation expenses are included in the tax credit base, up to a limit of €200 per night;

3° Expenses for artistic creation services;

4° Expenses for the hire of premises hired specifically for the organisation of the event;

5° Expenditure on materials or services relating specifically to the performance of the event, i.e. those relating to costumes, artists' hair and make-up, stage props, scenery, sound and light, machinery, reception of the public and security for the event...;

6° Advertising expenditure, provided that its main purpose is to promote the event eligible for the tax credit;

7° Electricity and heating expenditure, determined with regard to the surface area of the auditorium and the number of days during which the event or events in question took place there;

E. - Expenses incurred by the parent company mentioned in article 223 A of the General Tax Code, provided that they comply with the conditions set by the decree provided for in VIII of this article.

The expenses provided for in A to E must neither have been nor be included in the basis for calculating an income tax or corporation tax credit or reduction.

V. - The following receipts are taken into account in the calculation of the tax credit:

1° Box office receipts;

2° Receipts from the sale of programmes or merchandising related to the event;

3° Non-reimbursable public subsidies paid to the casino by the State or local authorities and directly allocated to the expenditure mentioned in IV;

4° Private subsidies;

5° Receipts from patronage and sponsorship.

VI. - The amount of the tax credit is deducted from the levies mentioned in articles L. 2333-54 and L. 2333-56, due in respect of the expired gaming season during which the quality artistic events took place.

VII. - The amount of the tax credit gives rise to a refund, the claim for which is submitted, investigated and judged in accordance with the rules applicable to turnover taxes.

VIII. - A Conseil d'Etat decree specifies the conditions for application of this article, in particular the reporting obligations.

IX. - The tax credit is borne by:

1° The State budget, up to the ratio between the amount of the levy mentioned in Article L. 2333-56 allocated to the State and the sum of the levies mentioned in Articles L. 2333-54 and L. 2333-56 collected in respect of the gaming season to which the tax credit is charged;

2° The local authority receiving the levies mentioned in the same Articles L. 2333-54 and L. 2333-56, up to the balance.

Mariela Petrova

Need help applying this article to your situation?

A registered French Lawyer explains what applies to your business — in English, fixed fee.

within 48h

Fixed Fee

Talk to a lawyer
Common Questions

Working with a corporate lawyer in France — Q&A

Any time a strategic decision changes how the company is owned, governed or contractually bound — incorporation, fundraising, M&A, restructuring, shareholder agreements, or major commercial contracts. Earlier engagement always costs less than later remediation.

A notary (notaire) is a public officer who authenticates specific deeds (mainly real-estate transfers and certain family-law acts). A corporate lawyer (avocat) advises on strategy, negotiates and drafts company documents, and represents you in disputes. The two roles complement rather than overlap.

Yes — most of our clients are foreign suppliers, investors or holding entities. We bridge the gap between French law and your home jurisdiction's expectations and deliver everything bilingually.

The SAS (Société par Actions Simplifiée) is the default choice for most international structures: flexible governance, single shareholder allowed, no minimum capital, and works cleanly with foreign holding entities. We assess SARL, SA, SCI on the merits when the situation calls for it.

Yes — communications with a French avocat are protected by the secret professionnel (Article 66-5 of the Law of 31 December 1971). This protection is broader than the common-law attorney-client privilege and applies to written and oral exchanges.

We work on fixed fees for clearly scoped engagements (incorporation, contract drafting, audits) and on monthly retainers for ongoing advisory. Hourly billing is the exception, not the default. You always know the cost before work starts.

Typical timeline is 2–3 weeks from KYC kick-off to RCS registration, assuming standard documentation. Holding-company structures, foreign-shareholder identification or in-kind contributions can extend this — we flag the gating items at the first meeting.

Absolutely. We routinely coordinate with your in-house counsel, expert-comptable or notaire — pragmatic collaboration is the norm, not the exception. We send them everything they need to do their part without duplicating work.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Corporate
Lawyer In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue Reading

Related corporate services in France

01 / Setup

Setting up a French company

Choose between SAS, SARL, SA or SCI — and structure your first French entity around how you actually plan to operate.

Read More
02 / Operating

French commercial contracts

Distribution, agency, supply, services and IP licences — drafted around the protections French law actually gives.

Read More
03 / Disputes

Business disputes & litigation

Shareholder conflicts, commercial breaches and pre-litigation strategy — handled by the same team that knows the file.

Read More