Sub-section 2: Obligations.

Articles in this section · 51

Article L228-39

French Commercial codeIn force

Updated 8 Nov 2023

On pain of nullity of the contracts entered into or the bonds issued, the issue of bonds by a joint stock company that has not drawn up two balance sheets duly approved by the shareholders must be preceded by a verification of the assets and liabilities.

This verification shall be carried out by one or more commissaires (auditors) appointed by the body of the company empowered to decide on or authorise the issue of bonds. These commissaires are subject to the incompatibilities set out in article L. 822-11-3. The statutory auditor(s) shall draw up, under their responsibility, a report on the value of the company's assets and liabilities, which shall be submitted to the company body empowered to decide on or authorise the issue of bonds prior to its decision or authorisation.

The provisions of the first paragraph shall not apply to the issue of bonds which benefit from the guarantee of companies which have drawn up two balance sheets duly approved by the shareholders. Nor do they apply to the issue of bonds that are backed by debt securities on the State, on other public authorities or on companies that hold concessions from the State or any other public authority or are subsidised by these same authorities and have drawn up the balance sheet for their first financial year.

The issue of bonds is prohibited to companies whose capital is not fully paid up unless the unpaid shares have been reserved for employees pursuant to articles L. 3332-18 à L. 3332-24 of the French Labour Code, and unless it is made with a view to the allocation to employees of bonds issued in respect of their participation in the fruits of the company's expansion.

Mariela Petrova

Need help applying this article to your situation?

A registered French Lawyer explains what applies to your business — in English, fixed fee.

within 48h

Fixed Fee

Talk to a lawyer
Common Questions

Working with a corporate lawyer in France — Q&A

Any time a strategic decision changes how the company is owned, governed or contractually bound — incorporation, fundraising, M&A, restructuring, shareholder agreements, or major commercial contracts. Earlier engagement always costs less than later remediation.

A notary (notaire) is a public officer who authenticates specific deeds (mainly real-estate transfers and certain family-law acts). A corporate lawyer (avocat) advises on strategy, negotiates and drafts company documents, and represents you in disputes. The two roles complement rather than overlap.

Yes — most of our clients are foreign suppliers, investors or holding entities. We bridge the gap between French law and your home jurisdiction's expectations and deliver everything bilingually.

The SAS (Société par Actions Simplifiée) is the default choice for most international structures: flexible governance, single shareholder allowed, no minimum capital, and works cleanly with foreign holding entities. We assess SARL, SA, SCI on the merits when the situation calls for it.

Yes — communications with a French avocat are protected by the secret professionnel (Article 66-5 of the Law of 31 December 1971). This protection is broader than the common-law attorney-client privilege and applies to written and oral exchanges.

We work on fixed fees for clearly scoped engagements (incorporation, contract drafting, audits) and on monthly retainers for ongoing advisory. Hourly billing is the exception, not the default. You always know the cost before work starts.

Typical timeline is 2–3 weeks from KYC kick-off to RCS registration, assuming standard documentation. Holding-company structures, foreign-shareholder identification or in-kind contributions can extend this — we flag the gating items at the first meeting.

Absolutely. We routinely coordinate with your in-house counsel, expert-comptable or notaire — pragmatic collaboration is the norm, not the exception. We send them everything they need to do their part without duplicating work.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Corporate
Lawyer In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue Reading

Related corporate services in France

01 / Setup

Setting up a French company

Choose between SAS, SARL, SA or SCI — and structure your first French entity around how you actually plan to operate.

Read More
02 / Operating

French commercial contracts

Distribution, agency, supply, services and IP licences — drafted around the protections French law actually gives.

Read More
03 / Disputes

Business disputes & litigation

Shareholder conflicts, commercial breaches and pre-litigation strategy — handled by the same team that knows the file.

Read More