CHAPTER III : Declaration of a plot as abandoned

Articles in this section · 5

Article L2243-3

French General Code of Local AuthoritiesIn force

Updated 8 Nov 2023

At the end of a period of three months from the completion of the publicity measures and notifications provided for in Article L. 2243-2, the mayor shall draw up a final report stating that the plot of land is in a state of manifest abandonment; this report shall be made available to the public. The mayor refers the matter to the municipal council, which decides whether to declare the parcel to be in a state of manifest abandonment and to proceed with its expropriation for the benefit of the municipality, a public establishment for inter-communal cooperation or any other body with a vocation to do so, or a concessionaire of a development operation referred to in article L. 300-4 of the town planning code, with a view either to construction or renovation for housing purposes, or to any object of collective interest relating to a restoration, renovation or development operation, or to the creation of land reserves enabling such operations to be carried out.

The procedure for declaring the land to be in a state of manifest abandonment may not be continued if, during the period mentioned in the previous paragraph, the owners have put an end to the state of abandonment or have undertaken to carry out the work required to put an end to it, as defined by agreement with the mayor, within a period set by the latter.

The procedure for declaring the land to be in a state of manifest abandonment may be resumed if the work has not been carried out within the set period. In this case, the final declaration of manifest abandonment is issued either on expiry of the period referred to in the first paragraph, or on expiry of the period set by the agreement referred to in the second paragraph.

The owner of the plot of land covered by the procedure for declaring a state of manifest abandonment may not argue that the buildings or installations on his plot of land were built without right or title by a third party in order to be released from the obligation to put an end to the state of abandonment of his property.

Mariela Petrova

Need help applying this article to your situation?

A registered French Lawyer explains what applies to your business — in English, fixed fee.

within 48h

Fixed Fee

Talk to a lawyer
Common Questions

Working with a corporate lawyer in France — Q&A

Any time a strategic decision changes how the company is owned, governed or contractually bound — incorporation, fundraising, M&A, restructuring, shareholder agreements, or major commercial contracts. Earlier engagement always costs less than later remediation.

A notary (notaire) is a public officer who authenticates specific deeds (mainly real-estate transfers and certain family-law acts). A corporate lawyer (avocat) advises on strategy, negotiates and drafts company documents, and represents you in disputes. The two roles complement rather than overlap.

Yes — most of our clients are foreign suppliers, investors or holding entities. We bridge the gap between French law and your home jurisdiction's expectations and deliver everything bilingually.

The SAS (Société par Actions Simplifiée) is the default choice for most international structures: flexible governance, single shareholder allowed, no minimum capital, and works cleanly with foreign holding entities. We assess SARL, SA, SCI on the merits when the situation calls for it.

Yes — communications with a French avocat are protected by the secret professionnel (Article 66-5 of the Law of 31 December 1971). This protection is broader than the common-law attorney-client privilege and applies to written and oral exchanges.

We work on fixed fees for clearly scoped engagements (incorporation, contract drafting, audits) and on monthly retainers for ongoing advisory. Hourly billing is the exception, not the default. You always know the cost before work starts.

Typical timeline is 2–3 weeks from KYC kick-off to RCS registration, assuming standard documentation. Holding-company structures, foreign-shareholder identification or in-kind contributions can extend this — we flag the gating items at the first meeting.

Absolutely. We routinely coordinate with your in-house counsel, expert-comptable or notaire — pragmatic collaboration is the norm, not the exception. We send them everything they need to do their part without duplicating work.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Corporate
Lawyer In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue Reading

Related corporate services in France

01 / Setup

Setting up a French company

Choose between SAS, SARL, SA or SCI — and structure your first French entity around how you actually plan to operate.

Read More
02 / Operating

French commercial contracts

Distribution, agency, supply, services and IP licences — drafted around the protections French law actually gives.

Read More
03 / Disputes

Business disputes & litigation

Shareholder conflicts, commercial breaches and pre-litigation strategy — handled by the same team that knows the file.

Read More