Section 7: Heat and cooling distribution

Articles in this section · 1

Article L2224-38

French General Code of Local AuthoritiesIn force

Updated 8 Nov 2023

I.-Municipalities are responsible for creating and operating a public heating or cooling network. This activity constitutes an industrial and commercial public service, managed according to the procedures defined in section 1 of this chapter. This responsibility may be transferred by the municipality to a public body of which it is a member. This public establishment may have the project management of this network carried out by another public establishment.

II.-Territorial authorities responsible for a public heating or cooling distribution service draw up a master plan for their heating or cooling network. This master plan contributes to achieving the objective of supplying heating or cooling networks from renewable and recovered energy sources. It includes an assessment of the quality of the service provided and the possibilities for densifying and extending this network and interconnecting it with other networks located nearby, as well as an assessment of the possibilities for developing the share of renewable and recovered energy sources in the supply of the network, and an assessment of the advisability of creating a public cooling distribution service. It is drawn up no later than five years after the network is brought into service, and revised every ten years. For networks commissioned between 1 January 2009 and 31 December 2019, the master plan referred to in this II shall be drawn up before 31 December 2021.

III.-The local authorities responsible for a public heating or cooling distribution service shall define, in accordance with Chapter II of Title I of Book VII of the Energy Code, the priority development zones for classified heating and cooling networks within which connection is mandatory. A decree in the Conseil d'Etat defines the priority development zone that applies in the absence of such a decision.

Mariela Petrova

Need help applying this article to your situation?

A registered French Lawyer explains what applies to your business — in English, fixed fee.

within 48h

Fixed Fee

Talk to a lawyer
Common Questions

Working with a corporate lawyer in France — Q&A

Any time a strategic decision changes how the company is owned, governed or contractually bound — incorporation, fundraising, M&A, restructuring, shareholder agreements, or major commercial contracts. Earlier engagement always costs less than later remediation.

A notary (notaire) is a public officer who authenticates specific deeds (mainly real-estate transfers and certain family-law acts). A corporate lawyer (avocat) advises on strategy, negotiates and drafts company documents, and represents you in disputes. The two roles complement rather than overlap.

Yes — most of our clients are foreign suppliers, investors or holding entities. We bridge the gap between French law and your home jurisdiction's expectations and deliver everything bilingually.

The SAS (Société par Actions Simplifiée) is the default choice for most international structures: flexible governance, single shareholder allowed, no minimum capital, and works cleanly with foreign holding entities. We assess SARL, SA, SCI on the merits when the situation calls for it.

Yes — communications with a French avocat are protected by the secret professionnel (Article 66-5 of the Law of 31 December 1971). This protection is broader than the common-law attorney-client privilege and applies to written and oral exchanges.

We work on fixed fees for clearly scoped engagements (incorporation, contract drafting, audits) and on monthly retainers for ongoing advisory. Hourly billing is the exception, not the default. You always know the cost before work starts.

Typical timeline is 2–3 weeks from KYC kick-off to RCS registration, assuming standard documentation. Holding-company structures, foreign-shareholder identification or in-kind contributions can extend this — we flag the gating items at the first meeting.

Absolutely. We routinely coordinate with your in-house counsel, expert-comptable or notaire — pragmatic collaboration is the norm, not the exception. We send them everything they need to do their part without duplicating work.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Corporate
Lawyer In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue Reading

Related corporate services in France

01 / Setup

Setting up a French company

Choose between SAS, SARL, SA or SCI — and structure your first French entity around how you actually plan to operate.

Read More
02 / Operating

French commercial contracts

Distribution, agency, supply, services and IP licences — drafted around the protections French law actually gives.

Read More
03 / Disputes

Business disputes & litigation

Shareholder conflicts, commercial breaches and pre-litigation strategy — handled by the same team that knows the file.

Read More