Section 4: The Livret de développement durable et solidaire (sustainable and socially responsible development passbook)

Articles in this section · 1

Article L221-27

French Monetary and Financial CodeIn force

Updated 8 Nov 2023

The Livret de Développement Durable et Solidaire is opened by natural persons whose tax residence is in France in establishments and organisations authorised to receive deposits. The sums deposited in this passbook are used in accordance with article L. 221-5.

Deposits made into a Livret de Développement Durable et Solidaire may not exceed a ceiling set by regulation.

Only one passbook may be opened per taxpayer, or one passbook for each spouse or partner in a civil solidarity pact subject to joint taxation.

Establishments distributing the Livret de développement durable et solidaire (sustainable and socially responsible development passbook) offer their customers who hold such a passbook the opportunity to allocate, through their intermediary and free of charge, part of the sums deposited therein in the form of a donation either to a legal entity covered by Article 1 of Law no. 2014-856 of 31 July 2014 on the social and socially responsible economy, or to a financing organisation or credit institution meeting the conditions set out in III of Article L. 3332-17-1 of the Labour Code. A decree specifies the terms and conditions of this allocation, in particular those for the selection of beneficiaries by the customer.

The procedures for opening and operating the Livret de Développement Durable et Solidaire, as well as the projects contributing to the energy transition or reducing the climate footprint to which the sums deposited in this Livret are allocated, are set by regulation.

Operations relating to the Livret de Développement Durable et Solidaire are subject to documentary and on-site inspections by the Inspectorate General of Finance.

Mariela Petrova

Need help applying this article to your situation?

A registered French Lawyer explains what applies to your business — in English, fixed fee.

within 48h

Fixed Fee

Talk to a lawyer
Common Questions

Working with a corporate lawyer in France — Q&A

Any time a strategic decision changes how the company is owned, governed or contractually bound — incorporation, fundraising, M&A, restructuring, shareholder agreements, or major commercial contracts. Earlier engagement always costs less than later remediation.

A notary (notaire) is a public officer who authenticates specific deeds (mainly real-estate transfers and certain family-law acts). A corporate lawyer (avocat) advises on strategy, negotiates and drafts company documents, and represents you in disputes. The two roles complement rather than overlap.

Yes — most of our clients are foreign suppliers, investors or holding entities. We bridge the gap between French law and your home jurisdiction's expectations and deliver everything bilingually.

The SAS (Société par Actions Simplifiée) is the default choice for most international structures: flexible governance, single shareholder allowed, no minimum capital, and works cleanly with foreign holding entities. We assess SARL, SA, SCI on the merits when the situation calls for it.

Yes — communications with a French avocat are protected by the secret professionnel (Article 66-5 of the Law of 31 December 1971). This protection is broader than the common-law attorney-client privilege and applies to written and oral exchanges.

We work on fixed fees for clearly scoped engagements (incorporation, contract drafting, audits) and on monthly retainers for ongoing advisory. Hourly billing is the exception, not the default. You always know the cost before work starts.

Typical timeline is 2–3 weeks from KYC kick-off to RCS registration, assuming standard documentation. Holding-company structures, foreign-shareholder identification or in-kind contributions can extend this — we flag the gating items at the first meeting.

Absolutely. We routinely coordinate with your in-house counsel, expert-comptable or notaire — pragmatic collaboration is the norm, not the exception. We send them everything they need to do their part without duplicating work.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Corporate
Lawyer In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue Reading

Related corporate services in France

01 / Setup

Setting up a French company

Choose between SAS, SARL, SA or SCI — and structure your first French entity around how you actually plan to operate.

Read More
02 / Operating

French commercial contracts

Distribution, agency, supply, services and IP licences — drafted around the protections French law actually gives.

Read More
03 / Disputes

Business disputes & litigation

Shareholder conflicts, commercial breaches and pre-litigation strategy — handled by the same team that knows the file.

Read More