Section 4: User rights

Articles in this section · 1

Article L219-4

French Intellectual Property CodeIn force

Updated 8 Nov 2023

I.-The provisions of this chapter may not preclude the free use of protected subject matter within the limits of the rights provided for in this code and those granted by the rightholders. In particular, they must not have the effect of depriving users of online content sharing service providers of the effective benefit of the exceptions to related rights provided for in this code.

II. II.-The provider of an online content sharing service shall make available to users of its service a system for appealing and handling complaints concerning the blocking or removal, resulting from the actions mentioned in III of Article L. 219-2, of protected objects uploaded by these users.

III.-The system mentioned in II.-above shall be accessible to all users of its service.

III.-The system mentioned in III.-above shall be accessible to all users of its service. III.-The mechanism referred to in II enables the online content sharing service provider to deal with the complaint quickly and efficiently, without undue delay. The holder of related rights who, following a complaint from a user, requests the continued blocking or removal of a protected object, shall duly justify his request. Decisions to block access to uploaded protected objects or to remove these protected objects taken in the context of complaint handling are subject to control by a natural person.

IV. IV -Without prejudice to their right to refer the matter to the courts, users or holders of related rights may refer the matter to the Autorité de régulation de la communication audiovisuelle et numérique (Audiovisual and Digital Communications Regulatory Authority) in the event of a dispute over the action taken by the service provider in response to the user's complaint. The Autorité de régulation de la communication audiovisuelle et numérique shall proceed in accordance with the provisions of Article L. 331-32. However, in the absence of conciliation within a period of one month from the date of referral, it has a period of two months from the date of referral to make its decision. Where justified by the urgency or nature of the case, the chairman of the authority may reduce these time limits. In the event of an injunction, it shall prescribe the appropriate measures to ensure the blocking or removal of a protected object that has been uploaded or the lifting of such a blocking or removal.

The appeal provided for in the last paragraph of Article L. 331-32 does not have suspensive effect.

A decree in the Conseil d'Etat shall specify the conditions of application of this IV.

V.- The Autorité de Régulation de la Communication Audiovisuelle et Numérique is not obliged to take action on abusive referrals, in particular those that are too numerous, repetitive or systematic.

VI.-For the purposes of the regulation of audiovisual and digital communication, the Autorité de Régulation de la Communication Audiovisuelle et Numérique is not obliged to take action on abusive referrals. VI.-For the purposes of user information, the provider of an online content sharing service shall include in its general terms and conditions of use adequate information on the exceptions and limitations to related rights provided for in this code and allowing for the lawful use of protected objects.

Mariela Petrova

Need help applying this article to your situation?

A registered French Lawyer explains what applies to your business — in English, fixed fee.

within 48h

Fixed Fee

Talk to a lawyer
Common Questions

Working with a corporate lawyer in France — Q&A

Any time a strategic decision changes how the company is owned, governed or contractually bound — incorporation, fundraising, M&A, restructuring, shareholder agreements, or major commercial contracts. Earlier engagement always costs less than later remediation.

A notary (notaire) is a public officer who authenticates specific deeds (mainly real-estate transfers and certain family-law acts). A corporate lawyer (avocat) advises on strategy, negotiates and drafts company documents, and represents you in disputes. The two roles complement rather than overlap.

Yes — most of our clients are foreign suppliers, investors or holding entities. We bridge the gap between French law and your home jurisdiction's expectations and deliver everything bilingually.

The SAS (Société par Actions Simplifiée) is the default choice for most international structures: flexible governance, single shareholder allowed, no minimum capital, and works cleanly with foreign holding entities. We assess SARL, SA, SCI on the merits when the situation calls for it.

Yes — communications with a French avocat are protected by the secret professionnel (Article 66-5 of the Law of 31 December 1971). This protection is broader than the common-law attorney-client privilege and applies to written and oral exchanges.

We work on fixed fees for clearly scoped engagements (incorporation, contract drafting, audits) and on monthly retainers for ongoing advisory. Hourly billing is the exception, not the default. You always know the cost before work starts.

Typical timeline is 2–3 weeks from KYC kick-off to RCS registration, assuming standard documentation. Holding-company structures, foreign-shareholder identification or in-kind contributions can extend this — we flag the gating items at the first meeting.

Absolutely. We routinely coordinate with your in-house counsel, expert-comptable or notaire — pragmatic collaboration is the norm, not the exception. We send them everything they need to do their part without duplicating work.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Corporate
Lawyer In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue Reading

Related corporate services in France

01 / Setup

Setting up a French company

Choose between SAS, SARL, SA or SCI — and structure your first French entity around how you actually plan to operate.

Read More
02 / Operating

French commercial contracts

Distribution, agency, supply, services and IP licences — drafted around the protections French law actually gives.

Read More
03 / Disputes

Business disputes & litigation

Shareholder conflicts, commercial breaches and pre-litigation strategy — handled by the same team that knows the file.

Read More