Paragraph 2: Organisation of work

Articles in this section · 13

Article D1432-39

French Public Health CodeIn force

Updated 4 Nov 2023

The specialised commission on health care organisation comprises :

1° A regional councillor and, in Corsica, a councillor to the Assembly of Corsica;

2° A departmental council president; and in Corsica, the president of the executive council;

3° A representative of the local authority groupings;

4° One representative of the communes ;

5° Two representatives of associations approved under article L. 1114-1;

6° One representative of associations of retired and elderly people;

7° One representative of disabled people's associations;

8° One representative of the territorial health councils;

9° Three representatives of employee trade unions;

10° One representative of employers' trade unions;

11° One representative of trade unions representing craftsmen, shopkeepers and the liberal professions;

12° One representative of farmers' trade unions;

13° A representative of the mutualité française ;

14° The head of the organisation representing, at regional level, each health insurance scheme whose national fund is a member of the Union nationale des caisses d'assurance maladie, or his or her representative;

15° A representative of organisations working in the field of health promotion, prevention or education;

16° One representative of organisations working in the fields of health observation, health care, teaching and research;

17° Five representatives of public health establishments, including three chairmen of the medical committees of hospitals, university hospitals and hospitals specialising in psychiatry;

18° Two representatives of private for-profit health establishments, including one chairman of an establishment medical conference;

19° Two representatives of private not-for-profit health establishments, including one chairman of the establishment's medical committee;

20° One representative of establishments providing home hospital care;

21° One representative of health centres and health centres;

22° One representative of territorial professional health communities;

23° One representative of the coordination support systems mentioned in articles L. 6327-2 and L. 6327-3 ;

24° One representative of the permanent care service associations involved in the permanent care service;

25° A doctor in charge of an emergency medical assistance service or an emergency medical assistance and resuscitation structure;

26° A representative of medical transporters;

27° A representative of the departmental fire and rescue services or, for the Ile-de-France region, a representative of the Paris fire brigade appointed by the police prefect and, for the Provence-Alpes-Côte d'Azur region, a representative of the Marseille marine fire battalion appointed by the mayor of Marseille and, in Corsica, a representative of the departmental fire and rescue services, appointed by the director general of the regional health agency on a proposal from the president of the executive council;

28° One representative of the trade unions representing doctors in public health establishments;

29° Four members of the regional unions of health professionals;

30° One representative of the Medical Association;

31° A representative of medical interns;

32° A representative of the Ministry of Defence;

33° Two members from the specialised commission for medico-social care and support.

Mariela Petrova

Need help applying this article to your situation?

A registered French Lawyer explains what applies to your business — in English, fixed fee.

within 48h

Fixed Fee

Talk to a lawyer
Common Questions

Working with a corporate lawyer in France — Q&A

Any time a strategic decision changes how the company is owned, governed or contractually bound — incorporation, fundraising, M&A, restructuring, shareholder agreements, or major commercial contracts. Earlier engagement always costs less than later remediation.

A notary (notaire) is a public officer who authenticates specific deeds (mainly real-estate transfers and certain family-law acts). A corporate lawyer (avocat) advises on strategy, negotiates and drafts company documents, and represents you in disputes. The two roles complement rather than overlap.

Yes — most of our clients are foreign suppliers, investors or holding entities. We bridge the gap between French law and your home jurisdiction's expectations and deliver everything bilingually.

The SAS (Société par Actions Simplifiée) is the default choice for most international structures: flexible governance, single shareholder allowed, no minimum capital, and works cleanly with foreign holding entities. We assess SARL, SA, SCI on the merits when the situation calls for it.

Yes — communications with a French avocat are protected by the secret professionnel (Article 66-5 of the Law of 31 December 1971). This protection is broader than the common-law attorney-client privilege and applies to written and oral exchanges.

We work on fixed fees for clearly scoped engagements (incorporation, contract drafting, audits) and on monthly retainers for ongoing advisory. Hourly billing is the exception, not the default. You always know the cost before work starts.

Typical timeline is 2–3 weeks from KYC kick-off to RCS registration, assuming standard documentation. Holding-company structures, foreign-shareholder identification or in-kind contributions can extend this — we flag the gating items at the first meeting.

Absolutely. We routinely coordinate with your in-house counsel, expert-comptable or notaire — pragmatic collaboration is the norm, not the exception. We send them everything they need to do their part without duplicating work.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Corporate
Lawyer In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue Reading

Related corporate services in France

01 / Setup

Setting up a French company

Choose between SAS, SARL, SA or SCI — and structure your first French entity around how you actually plan to operate.

Read More
02 / Operating

French commercial contracts

Distribution, agency, supply, services and IP licences — drafted around the protections French law actually gives.

Read More
03 / Disputes

Business disputes & litigation

Shareholder conflicts, commercial breaches and pre-litigation strategy — handled by the same team that knows the file.

Read More