Section 5: Exceptional support measure for artistic agents, communications agents and press officers working in the film industry

Articles in this section · 7

Article 919-103

French Cinema and Moving Image CodeIn force

Updated 7 Nov 2023

Exceptional aid is granted to the persons mentioned in article 911-102 who meet the following conditions:
1° Be established in France;
2° Have suffered, in 2020, either a loss of turnover resulting from one of the activities mentioned in article 911-126 of at least 25% compared with their average turnover for the same activity, or a loss of profit of at least 50% compared with their average profit, determined in accordance with the conditions set out in article 911-104.
For persons who began their activity in 2020, the turnover achieved in 2020 is calculated over twelve months;
3° To have promoted, during one of the years 2018, 2019 or 2020, at least one cinematographic work with a view to its screening in cinematographic theatres or to have represented, during one of the years 2018, 2019 or 2020, at least one artist or author with a view to his or her participation in the production of a cinematographic work;
4° Be independent of a production company, a distribution company or an operator of cinemas, according to the following criteria:
a) For natural persons, not be bound by an employment contract with one of these companies or an operator;
b) For legal persons:

- not be controlled by one of these companies or by an operator;
- not be controlled by one or more natural or legal persons controlling one of these companies or an operator, within the meaning of the same article;
- not control one of these companies or an operator.

5° Undertake to maintain their activity in 2021 and 2022.

Mariela Petrova

Need help applying this article to your situation?

A registered French Lawyer explains what applies to your business — in English, fixed fee.

within 48h

Fixed Fee

Talk to a lawyer
Common Questions

Working with a corporate lawyer in France — Q&A

Any time a strategic decision changes how the company is owned, governed or contractually bound — incorporation, fundraising, M&A, restructuring, shareholder agreements, or major commercial contracts. Earlier engagement always costs less than later remediation.

A notary (notaire) is a public officer who authenticates specific deeds (mainly real-estate transfers and certain family-law acts). A corporate lawyer (avocat) advises on strategy, negotiates and drafts company documents, and represents you in disputes. The two roles complement rather than overlap.

Yes — most of our clients are foreign suppliers, investors or holding entities. We bridge the gap between French law and your home jurisdiction's expectations and deliver everything bilingually.

The SAS (Société par Actions Simplifiée) is the default choice for most international structures: flexible governance, single shareholder allowed, no minimum capital, and works cleanly with foreign holding entities. We assess SARL, SA, SCI on the merits when the situation calls for it.

Yes — communications with a French avocat are protected by the secret professionnel (Article 66-5 of the Law of 31 December 1971). This protection is broader than the common-law attorney-client privilege and applies to written and oral exchanges.

We work on fixed fees for clearly scoped engagements (incorporation, contract drafting, audits) and on monthly retainers for ongoing advisory. Hourly billing is the exception, not the default. You always know the cost before work starts.

Typical timeline is 2–3 weeks from KYC kick-off to RCS registration, assuming standard documentation. Holding-company structures, foreign-shareholder identification or in-kind contributions can extend this — we flag the gating items at the first meeting.

Absolutely. We routinely coordinate with your in-house counsel, expert-comptable or notaire — pragmatic collaboration is the norm, not the exception. We send them everything they need to do their part without duplicating work.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Corporate
Lawyer In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue Reading

Related corporate services in France

01 / Setup

Setting up a French company

Choose between SAS, SARL, SA or SCI — and structure your first French entity around how you actually plan to operate.

Read More
02 / Operating

French commercial contracts

Distribution, agency, supply, services and IP licences — drafted around the protections French law actually gives.

Read More
03 / Disputes

Business disputes & litigation

Shareholder conflicts, commercial breaches and pre-litigation strategy — handled by the same team that knows the file.

Read More