Article 1543
The rules of article 1479 apply to claims that either spouse may have against the other.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1–9 of 9 articles for “Art. 1536–1543”
The rules of article 1479 apply to claims that either spouse may have against the other.
Where the spouses have stipulated in their marriage contract that they will be separated as to property, each of them retains the administration, enjoyment and free disposal of his or her personal pro…
Any natural or legal person may refer a matter to the judicial conciliator instituted by the decree of 20 March 1978 relating to judicial conciliators, without any formality.
It takes place in accordance with a conventional procedure for seeking an agreement, followed, where appropriate, by a procedure for the purposes of judgment.It may also take place in the context of t…
The penalties provided for in Article L. 1543-3 are doubled: 1° If the offences provided for in the said article have resulted in the use of products being dangerous to human health; 2° If the offence…
The following are punishable by the penalties laid down in Article L. 1543-3: 1° Falsifying medicinal substances intended for sale ; 2° Exhibiting, offering for sale or selling falsified medicinal sub…
The separation of property pronounced by the court has the effect of placing the spouses under the regime of articles 1536 et seq. The court, in pronouncing the separation, may order that a spouse pay…
If the disorder of the affairs of one spouse, his or her poor administration or misconduct, give reason to fear that the continuation of the matrimonial property regime will jeopardise the interests o…
The enforcement measures provided for in Article L. 412-1 : 1° The provisions of Articles 1 to 7a of Regulation (EEC) No 2136/89 of the Council of the European Communities of 21 June 1989, as amended,…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More