Article 1010
A legacy by universal title is one by which the testator bequeaths a share of the property which the law allows him to dispose of, such as one half, one third, or all his immovables, or all his furnit…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1–8 of 8 articles for “Art. 1010”
A legacy by universal title is one by which the testator bequeaths a share of the property which the law allows him to dispose of, such as one half, one third, or all his immovables, or all his furnit…
The cross-appeal, even if provoked, must, on pain of inadmissibility pronounced ex officio, be made in the form of a factum and contain the same particulars as the plaintiff's factum. The factum must,…
…obeys the rules governing the admissibility of a cross-appeal, subject to the provisions of article 1010.
…ross-appeal, he shall notify a copy of the statement of case provided for in paragraph 1 of article 1010.
…ross-appeal or an appeal against the contested judgment within the time limits laid down by Article 1010 is no longer eligible to lodge a main appeal against that judgment.
…s abroad. The time limits provided for in articles 982 and 991 and in the last paragraph of Article 1010 are likewise increased by one month or two months depending on whether the defendant lives in o…
…lication to strike out interrupts the time limits imposed on the defendant by articles 982, 991 and 1010. The decision to strike out does not suspend the time limits imposed on the appellant by Articl…
…10-51,8.10-5.10-55.10-5 - 10-310-3 -101UVC180 - 2801 min for t˂0.3s; 1.5. t0.375 for 0.3˂t˂10sE = 31010 W m-2see note cH - 30 J m-2UVB280 - 302303H = 40 J m-2 if t…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More